การศึกษาวิเคราะห์นวนิยายแปลจีน เรื่อง ไป๋อิ๋นน่า หมู่บ้านลับลี้ริมฝั่งน้ำ

นางสาววิชิดา ยิ้มสังข์

บทคัดย่อ

บทความวิจัย “การศึกษาวิเคราะห์นวนิยายแปลจีน เรื่อง ไป๋อิ๋นน่า หมู่บ้านลับลี้ริมฝั่งน้ำ” มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาวิเคราะห์องค์ประกอบของนวนิยายแปลจีนเรื่อง ไป๋อิ๋นน่า หมู่บ้านลับลี้ริมฝั่งน้ำและศึกษาคุณค่าของนวนิยายแปลจีนเรื่อง ไป๋อิ๋นน่า หมู่บ้านลับลี้ริมฝั่งน้ำ โดยศึกษาจากนวนิยายแปลจีนเรื่อง ไป๋อิ๋นน่า หมู่บ้านลับลี้ริมฝั่งน้ำ ของฉือจื่อเจี้ยน แปลโดยสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี

ผลการศึกษาพบว่า ด้านองค์ประกอบของนวนิยาย แนวคิดหรือแก่นของเรื่องไป๋อิ๋นน่า หมู่บ้านลับลี้ริมฝั่งน้ำ มี 2 แนวคิด คือ แนวคิดหลักและแนวคิดรอง แนวคิดหลัก คือ ความเห็นแก่ตัวของมนุษย์นำพาไปสู่การเกิดโศกนาฏกรรม ส่วนแนวคิดรอง คือ การแก้แค้นไม่สามารถทำให้สิ่งที่เกิดขึ้นเปลี่ยนแปลงได้และควรให้อภัยคนที่สำนึกผิด โครงเรื่องให้ความสำคัญกับความขัดแย้งระหว่างมนุษย์กับสังคม ตัวละครแบ่งออกได้ 2 ประเภท คือ ตัวละครที่มีบทบาทเป็นตัวละครสำคัญของเรื่อง 2 ตัวละคร และตัวละครที่มีบทบาทเป็นตัวละครสนับสนุนของเรื่องอีก 7 ตัว ผู้แต่งเน้นการบรรยายเป็นหลักผ่านบันทึกของตัวละคร โดยมีบทสนทนาแทรกสลับกับการบรรยาย บทสนทนาช่วยทำให้  นวนิยายเรื่องนี้ไม่น่าเบื่อเกินไป และทำให้ผู้อ่านรับรู้นิสัยและบุคลิกลักษณะของตัวละคร ฉากที่สำคัญในนวนิยายเรื่องนี้คือ ฉากหมู่บ้านไป๋อิ๋นน่า ผู้แต่งดำเนินเรื่องผ่านเหตุการณ์ต่าง ๆ ที่เกิดขึ้นที่หมู่บ้านเล็ก ๆ ที่ชื่อว่าไป๋อิ๋นน่า ใช้ฉากไป๋อิ๋นน่าในการเปิดและปิดเรื่อง ชื่อหมู่บ้านไป๋อิ๋นน่ายังเป็นชื่อเรื่องของนวนิยายเล่มนี้ด้วย บรรยากาศของฉากในเรื่องนี้ผู้แต่งบรรยายได้อย่างสมจริง ทำให้ผู้อ่านได้เห็นภาพชัดเจนยิ่งขึ้น ด้านคุณค่าที่ปรากฏในนวนิยายแปลจีนเรื่องไป๋อิ๋นน่า หมู่บ้านลับลี้ริมฝั่งน้ำมีคุณค่าด้านอารมณ์ คุณค่าทางศีลธรรม คุณค่าด้านสังคมและวัฒนธรรม และคุณค่าทางปัญญา

บทความวิจัยฉบับเต็ม